Keine exakte Übersetzung gefunden für شمال القوقاز

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch شمال القوقاز

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En el Cáucaso septentrional se ha entablado un diálogo similar para hacer frente a las dificultades de protección después del conflicto.
    وبدأ في شمال القوقاز حوار مماثل لمواجهة تحديات الحماية فيما بعد الصراع.
  • Su Gobierno agradece al ACNUR por la asistencia brindada a los desplazados internos en la región del Cáucaso septentrional y Chechenia.
    وقال إن حكومته تشعر بالامتنان للمفوضية لما قدمته من مساعدة إلى المشردين داخليا شمال القوقاز والشيشان.
  • Hodgins, necesitamos saber las plantas e insectos del Cáucaso Norte hace veinticinco mil años.
    يا (هودجينز) نحنُ نريد معرفة النباتات و الحشرات في شمال القوقاز قبل 25 الف سنة مضت
  • Muchas delegaciones apoyaron la labor del ACNUR en el Cáucaso septentrional y el futuro diálogo de alto nivel sobre la seguridad humana.
    وأعربت وفود عديدة عن دعمها لعمل المفوضية في شمال القوقاز وللحوار الرفيع المستوى المزمع إجراؤه بشأن الأمن البشري.
  • El acceso a la educación, la inscripción de nacimientos y la ciudadanía figuran entre las cuestiones relacionadas con los niños y niñas desplazados internamente en Europa, incluidos los países del Cáucaso septentrional y los Balcanes.
    ومن المسائل التي تخص البنات والأولاد المشردين داخليا في أوروبا، بما في ذلك في بلدان شمال القوقاز ومنطقة البلقان، تلك المتعلقة بإمكانية الحصول على التعليم وتسجيل المواليد والجنسية.
  • Es motivo de suma inquietud para el Grupo de Trabajo que siga habiendo nuevos casos en la Federación de Rusia y que haya tantos casos sin solución de resultas de los conflictos en el norte del Cáucaso.
    يساور الفريق العامل بالغ القلق بشأن الحالات الجديدة التي لا تزال تحدث في الاتحاد الروسي وإزاء العدد الكبير من الحالات المعلقة الناتجة عن الصراعات الدائرة في شمال القوقاز.
  • La fecha de la visita a la Federación de Rusia, incluido el Cáucaso del norte, se trasladó a diciembre de 2004.
    وقد أعيد جدولة الزيارة المعتزَم بها إلى الاتحاد الروسي، بما في ذلك شمال القوقاز، لكي تجري في كانون الأول/ديسمبر 2004.
  • En otras regiones, las operaciones del ACNUR están aún más lejos de verse coronadas por el éxito. La inseguridad continúa dificultando los esfuerzos en el Iraq y en el norte del Cáucaso.
    وقال إنه لا تزال توجد مناطق أخرى لم تكلل فيها عمليات المفوضية بالنجاح، فالوضع الأمني لا يزال يعوق الجهود في العراق وفي شمال القوقاز.
  • El orador dice que su delegación agradece la asistencia prestada por el ACNUR para resolver el problema de las personas desplazadas dentro de la región del Cáucaso septentrional, en la Federación de Rusia.
    وأضاف أن وفده يعرب عن الامتنان للمساعدة المقدمة من المفوضية في حل مشكلة المشردين داخلياً في شمال القوقاز من الاتحاد الروسي.
  • El representante de la Federación de Rusia expresó su apoyo al proyecto de documento del programa para el país y subrayó la importancia de que el UNICEF prosiguiera sus actividades en el norte del Cáucaso, centrándose en la educación, la restauración de escuelas y la rehabilitación psicosocial de niños.
    وأعرب ممثل الاتحاد الروسي عن تأييده لوثيقة البرنامج القطري، وشدد على أهمية مواصلة اليونيسيف بذل الجهود في شمال القوقاز، مع التركيز على التعليم، وترميم المدارس، وإعادة التأهيل النفسي الاجتماعي للأطفال.